Brochura em muito bom estado, 157 páginas, 21 x 14 cm. Os artigos reunidos nesse livro apresentam propostas a parti das seguintes reflexões: Por que os atuais modelos de Aquisição e de Aprendizagem de Línguas Estagiaras não conseguem explicar o processo de Aquisição/Aprendizagem? Por que alguns erros em LE e mesmo em LM não correspondem exatamente ao grau de dificuldade das estruturas estudadas? O que se pode classificar como transferência, que caras tem essa transferência? Por que não olhar a aprendizagem de uma LE a partir de uma perspectiva multi e interdisciplinar? Os alunos realmente erram quando (não) usam o imperativo em espanhol? Por que os alunos têm tanta dificuldade para aprender inglês quando se deparam com o Present Perfect?